Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: организационное (список заголовков)
07:38 

Так несмотря или вопреки?

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
Сначала мой интернет не дал загрузить его перед работой....Потом нашлось пару заметных косяков.... Потом мне отрубили свет....потом снова в самом процессе же, бля....И все равно:

Захерачен первый эпизод четвертого сезона HCF :gh:

Спасибо нашим переводчикам - Tanya852, Parasite God, isamat, неслучайный гость, seredez и,конечно же, Flex Ferrum. которого я даже в переводе не застала, но я видееела. :gigi:

Традиционно субтитры можно найти в базе subtitry.ru (модерацию еще не прошел, но когда проснетесь - уже вполне возможно)))), opensubtitles. Онлайн-просмотр можно устроить в втентакльском "Свуне".

@темы: Halt and Catch Fire, организационное

15:28 

Традиция:

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
Перед очередным сезоном поинтересоваться - кто с нами на перевод сериалу:

Я всегда с вами, если что:

ularula :crzfan:
Tanya852 по ходу с девизом "А нам все равно, лишь бы Ли Пейса." ;-)
isamat С вопросом "А я?"

Юлька седня допиздится. :gigi:

неслучайный гость с обещанием подсобить :gigi:
seredez паспорт мы еще не отдали, да. :-D
Parasite God в джинсах и не спрашивайте )))
Flex Ferrum и техчасть у нас в кармане :super:
запись создана: 19.07.2017 в 15:44

@темы: организационное, Halt and Catch Fire

17:58 

lock Доступ к записи ограничен

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
Организационное для переводчиков. Если Вы - переводчик соо, и вам вдруг закрыто, кричите на меня в u-mail. XDDD

URL
21:14 

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
Вот и посмотрим, насколько наш фест дохлый. :lol:

30.10.2016 в 20:27
Пишет Lee Pace Fest:

Тур, просто тур!
А мы объявляем очередной, уже четвертый, тур Lee Pace Fest - тур однострочников. Такого у нас еще не было. :gigi:




Однострочники - это художественные тексты небольшого размера, своеобразные краткие зарисовки на заданную тему. Сложность написания однострочника заключается в необходимости создать небольшой законченный текст, как можно более полно соответствующий выбранной заявке. Лимит - 200 слов.





URL записи

@темы: Ли Пейс, организационное, репостинг

08:51 

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
Если не упьюсь на этих выходных (в смысле не сегодня, а в субботу :gigi: ), то на них самых и будет тур...каких-нить однострочников... Уползем Райана и сделаем счастливым Джо с мальчиком, сотворим встречу Доллархайда и Неда, отъебем Трандуила Торином... В общем, включаем фантазию на заявки (на исполнения включим после :gigi: ), а то все я, я... :-D

30.10.2016 в 08:14
Пишет Lee Pace Fest:

Lee Pace Fest два года!



URL записи

@темы: репостинг, организационное, жизнь соо моими глазами, Ли Пейс

14:34 

В завершении.

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
Третий сезон Halt and Catch Fire закончился. И пришло время сказать спасибо нашим переводчикам, которые трудились над его переводом не покладая рук, ног, а главное - не положив болт :gigi: :


Tanya852 - все 10 эпизодов (наш монстр перевода третьего сезона)))
isamat - все 10 эпизодов (не только переводчик, но и бета-монстр)
Parasite God - 1-6 и 8-9 эпизоды
seredez - 5-6 и 9-10 эпизоды
Flex Ferrum - 2-7 и 9-10 эпизоды (наш главный технарь :gigi: )

И конечно, я - ularula - ваша техподдержка и помпономахательница на все 10 эпизодов. :goodgirl:

Спасибо вам за вашу великолепную работу! :gh:
Работать с вами - одно удовольствие.

Наши субтитры можно найти в базе subtitry.ru, а также в базе opensubtitles.org (от ularula), ну а торрентов везде хватает.

@темы: организационное, Halt and Catch Fire

22:56 

Дзынь!

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
Торжественно объявляю пьяную ночь. :lol:


Перевод десятой серии готов! :vict:

Огромное спасибо нашим переводчикам: Tanya852, isamat, немного seredez и, конечно же, Flex Ferrum за помощь с технической частью. :gh:

Наши субтитры можно найти: традиционно - в базе subtitry.ru, нетрадиционно в самой крупной базе субтитров opensubtitles.org, а также посмотреть онлайн в нашей группе во вконтакте: vk.com/leepaceswoon?w=wall-75277918_5751

@темы: Halt and Catch Fire, организационное

21:39 

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)

И снова здравствуйте в наш дом от нас же!
Мы сотворили перевод девятой серии! :vict:

Огромное спасибо нашим переводчикам: Tanya852, Parasite God, isamat, seredez и, конечно же, Flex Ferrum за помощь с технической частью. :gh:

Наши субтитры можно найти: традиционно - в базе subtitry.ru, нетрадиционно в самой крупной базе субтитров opensubtitles.org, а также посмотреть онлайн в нашей группе во вконтакте: vk.com/leepaceswoon?w=wall-75277918_5743

@темы: организационное, Halt and Catch Fire

22:54 

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)

Мы это сделали! Перевод восьмой серии готов! :vict:

Огромное спасибо нашим переводчикам: Tanya852, Parasite God и isamat(и за тех. часть тоже). :gh:

Наши субтитры можно найти: традиционно - в базе subtitry.ru, нетрадиционно в самой крупной базе субтитров opensubtitles.org, а также посмотреть онлайн в нашей группе во вконтакте: vk.com/leepaceswoon?w=wall-75277918_5676

@темы: организационное, Halt and Catch Fire

23:45 

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)

Перевод седьмого эпизода несмотря ни на что сотворен! :vict:

Огромное спасибо нашим переводчикам, трудившимся в меньшинстве, епть :-D - Tanya852 и isamat, а также Flex Ferrum за помощь с технической частью. :gh:

Наши субтитры можно найти: традиционно - в базе subtitry.ru, нетрадиционно в самой крупной базе субтитров opensubtitles.org, а также посмотреть онлайн в нашей группе во вконтакте: vk.com/leepaceswoon?w=wall-75277918_5665

@темы: Halt and Catch Fire, организационное

22:01 

Не запылилась, ага. =)

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)

Шестой эпизод готов! :vict:

Спасибо нашим переводчикам - seredez, Tanya852, isamat и Parasite God, и, как обычно, Flex Ferrum за бесценную помощь с технической частью. :gh:

Наши субтитры можно найти: традиционно - в базе subtitry.ru, нетрадиционно в самой крупной базе субтитров opensubtitles.org (наши два варианта, ага, версии просто разные :gigi: ), а также посмотреть онлайн в нашей группе во вконтакте: vk.com/leepaceswoon?w=wall-75277918_5640

@темы: организационное, Halt and Catch Fire

20:10 

Следующий.

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
Уф, таки доползла до дайриков. :-D

И снова наши переводчики самые переводческие переводчики в мире. :-D
Пятый эпизод готов. :vict:

Спасибо нашим переводчикам - seredez, Tanya852, isamat и Parasite God, и, как обычно, Flex Ferrum за бесценную помощь с технической частью. :gh:

Наши субтитры можно найти: традиционно - в базе subtitry.ru, нетрадиционно в самой крупной базе субтитров opensubtitles.org, а также посмотреть онлайн в нашей группе во вконтакте: vk.com/leepaceswoon?w=wall-75277918_5592

@темы: Halt and Catch Fire, организационное

11:57 

Четвертый пошел.

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
И снова мы молодцы! :vict:
Четвертый эпизод переведен!

Спасибо нашим монстрам перевода - Tanya852, isamat и Parasite God, и конечно, Flex Ferrum за бесценную помощь с технической частью(и не только).

Наши субтитры можно найти: традиционно - в базе subtitry.ru, нетрадиционно в самой крупной базе субтитров opensubtitles.org(по нику загружающего сабы сразу определите какие наши, ага :gigi: ), а также посмотреть онлайн в нашей группе во вконтакте: vk.com/video-75277918_456239102

@темы: Halt and Catch Fire, организационное

02:12 

И таки, да!

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
Третий эпизод переведен.
Спасибо нашим переводчикам - Tanya852, isamat и Parasite God, а также Flex Ferrum за бесценную помощь с технической частью.

Наши субтитры можно найти: традиционно - в базе subtitry.ru, нетрадиционно в самой крупной базе субтитров opensubtitles.org(по нику загружающего сабы сразу определите какие наши, ага :gigi: ), а также посмотреть онлайн в нашей группе во вконтакте: vk.com/video-75277918_456239084

@темы: организационное, Halt and Catch Fire

19:53 

Марафонец, блин!

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
:vict:

Два эпизода Halt and Catch Fire, вышедшие с разницей в один день, таки переведены. Мы обессилены, но упрямо фигачим инсайд-эпизоды к этим самым двум сериям.

Спасибо, нет вот даже спасибище (ибо нас пока было мало) за перевод 1-ой серии нашим переводчикам - Tanya852 (мы конечно все трудоголики, но ты ваще, если честно), Parasite God (скоростная ты наша) и isamat (не только переводчик, но и наша бессменная бета и технарь...один из :gigi: ) :gh3:

За перевод второго эпизода снова спасибо по тем же пунктам Tanya852, Parasite God и isamat, а также Flex Ferrum за перевод и бесценную помощь с технической частью. :gh:

Наши субтитры можно найти: традиционно - в базе subtitry.ru, нетрадиционно в самой крупной базе субтитров opensubtitles.org(по нику загружающего сабы сразу определите какие наши, ага :gigi: ), а также посмотреть онлайн в нашей группе во вконтакте:

1 эпизод: vk.com/videos-75277918?z=video-75277918_4562390...
2 эпизод: vk.com/videos-75277918?z=video-75277918_4562390...


@темы: организационное, тайминг

08:19 

Итак, перекличка.

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
Сезон стартует 23 августа...и очень хотелось бы видеть всю нашу переводческую группу в полном составе....а вдруг, а? :rolleyes:

Набираем переводческую группу сериала. Кто с нами? Отзовитесь!



ularula - без понятия как, но я с вами. :gigi:
Tanya852
seredez
isamat
Flex Ferrum
Parasite God
неслучайный гость
verna suspiria
запись создана: 09.05.2016 в 09:44

@темы: организационное, Halt and Catch Fire

11:15 

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
18.12.2015 в 11:13
Пишет Lee Pace Fest:

Новогодние шалости.
А мы объявляем новогодний третий тур. :new2:




На тур будет принято:

- 10 РПС-заявок;
- 20 заявок по персонажам;
и конечно же
- 20 ЛиРичных заявок.

URL записи

@темы: организационное, новогоднее, жизнь соо моими глазами

11:54 

Итак.

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
Второй сезон Halt and Catch Fire закончился. И пришло время сказать спасибо нашим переводчикам, которые трудились над его переводом не покладая рук:


Tanya852 - 2-10 эпизоды
seredez - 1-8 и 10 эпизоды
isamat - все 10 эпизодов
verna suspiria - 1 и 3-10 эпизоды
Parasite God - 1-3, 7-8 и 10 эпизоды
неслучайный гость - 1-4 и 10 эпизоды
Flex Ferrum - 1-8 эпизоды
И конечно, я - ularula - ваша техподдержка и помпономахательница на все 10 эпизодов. :goodgirl:

Работать с вами - одно удовольствие. Спасибо! :gh:

Субтитры для всех 10 эпизодов второго сезона можно найти в базе subtitry.ru, скачать серии можно в базе kat.cr.

@темы: организационное, Halt and Catch Fire

11:36 

УРАААА!

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
Наконец-то, 10 эпизод чудо-серьяла Halt and Catch Fire!

Спасибо упоротым переводчикам: Tanya852, seredez, isamat, verna suspiria,
Parasite God, неслучайный гость.

Найти субтитры можно в базе subtitry.ru (все 10 эпизодов) или во Вконтакте (только 10-ый и группа закрытого типа), скачать саму серию в торрент-базе kat.cr.

Внимание! Субтитры рассчитаны на версию KILLERS.

Ну, и посмотреть онлайн можно в нашей вконтактной группе: vk.com/leepaceswoon?w=wall-75277918_4172





97

@темы: организационное, тайминг, Halt and Catch Fire

17:37 

Та-Дам!

Спонсор результата и раздатчик волшебных трандюлей (с)
Простите тормоза, я просто отрубилась и так хорошо мне спалось жеж.


Девятый эпизод серьяла с Ли Пейсом на третьих ролях Halt and Catch Fire переведен!
Спасибо нашим перепуганным переводчикам, которые сдали мне его вчера в десять вечера, работая над ним в три лица - Tanya852, verna suspiria и isamat! Ну, просто иначе я не могу объяснить столь быстрый перевод, когда переводчиков так мало.


Скачать субтитры можно в базе subtitry.ru (все девять вышедших эпизодов) или в группе во ВКонтакте(только 9-ый). Внимание! Группа закрытого типа
Скачать сами эпизоды - kat.cr

Онлайн посмотреть мона тута: vk.com/leepaceswoon?w=wall-75277918_4111

@темы: тайминг, организационное, Halt and Catch Fire

Живущая с шизой... или музой

главная